Startup brengt slim vertaalapparaat op de markt

Startup brengt slim vertaalapparaat op de markt

Roos Jansen

DRIEBERGEN – Meer dan één op de tien Nederlanders spreekt geen tweede taal, nog eens een kwart spreekt slechts twee talen. Doordat Nederlanders ook zaken doen in landen waar geen Engels of Nederlands gesproken wordt, ontstaan er vertaalproblemen. Het vertaalapparaat 'Travis de Tolk' moet dat probleem binnenkort oplossen.

De Rotterdamse startup Travis brengt ‘Travis de Tolk’ op de markt, zodat reizigers gemakkelijker een taal kunnen leren. Het vertaalapparaat verstaat, vertaalt en spreekt de tachtig meest gesproken talen door middel van kunstmatige intelligentie.

Travis is het eerste vertaalapparaat met kunstmatige intelligentie en wordt dus slimmer als het vaker gebruikt wordt. Het kiest in elke taalcombinatie voor de meest passende verschillende vertaalsoftware: van grote partijen als Google en Microsoft, tot die van lokale partijen. Gebruikers van Travis kunnen binnenkort op een platform aangeven hoe vertalingen bevallen, zodat het vertaalapparaat nog beter gaat werken.

Reageren op artikelen? Er gelden spelregels. De redactie behoudt het recht om reacties die niet aan de regels voldoen te verwijderen.

21-08-2017, 14:01
18-08-2017, 12:59
17-08-2017, 15:37
11-08-2017, 15:20
11-08-2017, 11:52
09-08-2017, 14:01